Как учить английский с помощью каучсерфинга?

Практика. Без нее в изучении языка не обойтись. А где ж ее взять-то?

Нет, можно, конечно, с коллегами или друзьями договориться, что в пятницу с 3 до 5 вы говорите исключительно на английском и отвечать вам нужно только на языке Шекспира. Но, честно говоря, не работает этот способ. Все ж понимают, что вы их и так поймете.

Хороши поездки в страны, где говорят на английском, ох как хороши! Только вот не всегда доступны. Да и фразы вроде “Where is the nearest bank?”, “How can I get to the station?” хороши для новичков, а нам же хочется разговоров по душам, чтоб и о стране узнать и о себе рассказать.

Общаться с иностранцами не выезжая из родной страны очень даже можно. А поможет нам каучсерфинг (CouchSurfing), то есть, если дословно – серфинг по диванам.ce032f

 

Идея каучсерфинга очень проста. Это сайт, где вы можете создать аккаунт и либо путешествовать (серфить), либо предлагать жилье. Серфить означает останавливаться в чьем-либо доме. Предлагать жилье означает разрешить путешественнику приехать и остановиться в вашем доме и быть вашим гостем. Если ваше жилое помещение не позволяет принимать людей или если вы слишком заняты, чтобы приглашать путешественников, вы можете просто встречаться с людьми с любых мест земного шара.

 

Английский язык вам понадобится сразу. Сайт англоязычный, но разобраться там, в принципе, не сложно. Составляем интересное портфолио и отмечаем в профиле, согласны ли вы у себя принимать иностранцев или же можете им предложить лишь общение в кафе или экскурсию по городу.

Потом на английском же надо будет списываться с теми, кто решит вас посетить, договариваться о том, где и как с вами можно встретиться. И если на этом этапе гугл переводчик вам еще поможет, при личной встрече останутся лишь ваш словарный запас, мимика и жесты.

bon-plan-vacance-le-couchsurfing-27281

Сразу расскажу о собственном опыте: мне довелось общаться с американцем Ралли, англичанином Ричардом, испанцем Джакомо и мексиканцем Мигелем.

С двумя последними было намного проще, потому что английский они знали не лучше меня, знание грамматики и словарный запас примерно одинаковые, да и с произношением беда у всех. Нам приходилось долго подбирать слова и заменять незнакомые описательными оборотами. Но, мы все-таки успешно общались, гуляли по городу и много узнали о странах, в которых они живут.

С испанцем очень успешно разговаривал мой муж, который в школе учил французский. Он пытался угостить его яичницей. И только когда она сгорела, выяснил, что Джакомо повар и отлично умеет готовить. Сразу плюс, как минимум, 4 слова: egg, salt, pan, cook.

Ралли и Ричарда (американца и англичанина) понимать было сложнее, они говорили быстро и много)). Зато больше поправляли меня, выдавали по несколько синонимов к незнакомому слову.

Ралли и вовсе оказался учителем английского, долго работал в Словении, так что он потом у меня эти новые слова еще и спрашивал, как у ученицы. А для одноклассников сына моей подруги и вовсе устроил вечеринку английского языка.

couchsurfing A

Чем еще интересно именно такое общение? Ты совершенно по-другому смотришь на свой город и на свой образ жизни. Все привычные понятия нужно перевести на английский и объяснить людям, незнакомым с нашей культурой. Иностранцев удивляет все: и как могут быть арбузы солеными, и почему у нас не принято жить с родителями, и зачем нам до сих пор памятники Ленину, и отчего нельзя мешать вино с самогоном (впрочем, это уже совсем другая история))).

 

С уважением, Анна Бугаева.

 

P.S. Расскажите, был ли у вас такой опыт общения с иностранцами. Смогли бы вы впустить чужого человека в свое личное пространство? Кстати, каучсерфинг предполагает, что и вы можете отправиться в другую страну и жить у незнакомого человека. Решились бы?

 

 

 

Понравилась статья?
Нажмите на "социальную кнопку", чтобы поделиться с друзьями.