Как запоминать слова без зубрежки?

Один мой знакомый хвастался знанием английского на уровне освежителя воздуха! Так себе достижение, но все же, замечали ли вы, что некоторые английские слова вам как бы и учить не нужно? Например, shampoo или shower gel? Все дело в том, что эти слова мы часто видим на флаконах, которыми пользуемся каждый день, и наш мозг уже вполне привычно связывает эти понятия. Так давайте не упустим эту замечательную возможность учить слова, особенно не напрягаясь!

Сегодня предлагаю сказать «спасибо» тому, кто придумал стикеры, купить пачку в ближайшем магазине, и использовать эти цветные наклейки в своих корыстных целях. На стикере пишем слово на английском и его транскрипцию и клеим на предмет, который, собственно это слово и обозначает. А вот перевод писать не нужно!

Отвыкайте переводить все на родной язык, это замедляет понимание английского на слух. Цель состоит в том, чтобы начать думать на английском языке. Чем больше вы используете иностранный язык в повседневной жизни, тем больше ваш мозг привыкает к нему. Так что пусть эта штука, которую надо включить, чтобы было светло, будет lamp, а стоит она на table, возле window.

Не останавливайтесь на том, что находится перед вами (кровать, стул, телевизор) – загляните внутрь ваших шкафов и холодильника. Если есть место, где вы держите посуду, маркируйте его. Если есть место, где вы всегда храните молоко, маркируйте его. Это поможет держать себя в тонусе!

Что же делать с понятиями абстрактными или вещами, которых у вас в доме просто нет? Если есть возможность нарисовать это понятие – рисуйте. Пусть даже только вы поймете, что это mountain и fox, а не кривая закорючка и оранжевая краказябра. Ну, а к переводу на русский старайтесь прибегать уж в крайнем случае, когда нужно запомнить слова вроде delight или marriage.

Такие неконкретные стикеры удобно клеить над раковиной, где вы моете посуду или чистите зубы, или на монитор рабочего компьютера. Моешь посуду и поглядываешь на стикер с надписью help. Очень удобно.

Кстати, стикерная тактика хороша не только для запоминания слов, но и для обучения письму, ведь вы сразу запоминаете правописание слова.

Если стикеров на технике, мебели, стенах и потолке вам будет мало, можно взять и в один счастливый день перевести в настройках язык всех гаджетов и бытовых приборов на английский. Тут, если захочешь кому-нибудь позвонить, постирать, разогреть еду, в любом случае придется разобраться в инструкции.

С уважением, Анна Бугаева.

Пользовались ли вы этим способом запоминания слов? Если да, расскажите, понравилось ли. Или, может быть, у вас есть свои хитрости? Делитесь!

tipo_banner6 (1)

Сохранить

Понравилась статья?
Нажмите на "социальную кнопку", чтобы поделиться с друзьями.